09401- 112- 020 WN IG DM 1
Translatorium
2 C 30
Tłumaczenia tekstów literackich z niemieckiego na polski dla studentów wszystkich lat.
Założenia dobra znajomość j. niemieckiego
Ograniczenia brak
prof. UW B. Surowska

09401- 112- 021 WN IG DM 1
Translatorium
12 C 60
Ćwiczenia z przekładu literackiego z j. niemieckiego na j. polski, dyskusja nad problemami przekładu, krytyczna ocena rozwiązań translatorskich przygotowanych przez uczestników,recenzja publikowanych przykładów. Esej, beletrystyka (proza opisowa, dialog), liryka (wiersz rymowany i biały).
Założenia dobra znajomość j. niemieckiego
Ograniczenia brak
dr A. Kopacki

09401- 112- 022 WN IG DM 1
Translatorium
12 C 60
Przekład literacki z języka niemieckiego na język polski.
Założenia dobra znajomość j. niemieckiego
Ograniczenia brak
dr A. Wołkowicz

09401- 230- 101 WPs Ps DWM1
Translatorium z języka angielskiego
1 C30
Przygotowanie do samodzielnego korzystania z anglojęzycznej literatury przedmiotu Podstawowe słownictwo z dziedzin pokrewnych psychologii: socjologia, antropologia, biologia, medycyna i seksuologia. Tłumaczenie tekstów z podręczników akademickich i czasopism.
Założenia brak
Ograniczenia brak
mgr E. Zając

09401- 230- 138 WPs Ps DWM1
Podstawy psychologii w języku angielskim (kurs I)
2 S30
Podstawy języka angielskiego - wykorzystanie prostych tekstów psychologicznych. Kurs uzupełniający wiedzę zdobytą podczas obowiązkowych zajęć z języka angielskiego. Wzbogacenie słownictwa, ze szczególnym uwzględnieniem słownictwa psychologicznego. Rozumienie języka mówionego i pisanego. Poprawna wymowa.
Założenia brak
Ograniczenia brak
mgr J. Komorowska

09403- 103- 038 WLSFW KFB F DM3
Translatoryka
12 K60
Funkcje przekładu i sposoby tłumaczenia. Transformacja i jej typy. Ek-wiwalencja, ekwilinearność, ekwirytmiczność, kompensacja. Leksyka bezekwiwalentna i jej przekaz na język przekładu. W zakres przedmiotu wchodzą także ćwiczenia przekładowe poezji i prozy z języka białoruskiego na język polski i odwrotnie oraz ocena ich jakości. Kształtowanie się białoruskiej szkoły przekładu.
Założenia znajomość języka białoruskiego
Ograniczenia brak
dr Z. Skibińska-Charyło

09404- 103- 044 WLSFW KFB F DM4
Przegląd języków słowiańskich
2 K30
Przedmiot wprowadza podstawowe wiadomości na temat praindoeuropejskiej i prasłowiańskiej wspólnoty językowej. Obejmuje też wiadomości z zakresu historii poszczególnych języków słowiańskich oraz ich najbar dziej charakterystycznych cech (głównie fonetycznych)
Założenia brak
Ograniczenia brak
dr J. Głuszkowska

09406- 112- 122 WN IG DM 6
Translatorium (NL)
12 C 60
Tłumaczenie tekstów z różnych dziedzin, utworów literackich.
Założenia Brak
Ograniczenia dla specjalizacji językoznawczej na filologii niderlandzkiej
prof. UW Z. Klimaszewska